본문 바로가기
English

Bish Bash Bosh meaning / Bish Bash Bosh 뜻?

by avecmoi 2025. 5. 25.
반응형

🧼 Bish Bash Bosh 뜻?

간단하게, 빠르게, 끝냈을 때 쓰는 영국식 표현!

Bish bash bosh!

영국 사람들 말투 따라 들었는데 뭔가 귀엽고 리듬감 있죠?

이건 무슨 뜻일까요?


✅ Bish bash bosh 뜻

이 표현은 보통 '일이 아주 빠르고 간단하게 해결되었을 때' 쓰여요.

쉽게 말하면 한국어로는

"뚝딱 끝냈다!", "후다닥 처리했다!", "깔끔하게 해결했지 뭐~"
같은 느낌이에요.

영국식 표현이고, 비격식적 / 구어체 / 장난스러운 말투입니다.


✅ Bish bash bosh 예문

1.

I just clicked a few buttons - bish bash bosh - it was done!
버튼 몇 번 누르니까 끝! 뚝딱 해결됐어.

2.

A: How did you fix the sink so quickly?
B: Bit of tape, tightened the bolt - bish bash bosh!
어떻게 그렇게 빨리 고쳤어?
테이프 좀 붙이고, 볼트 조이고 - 끝이지 뭐!

3.

We planned the trip in 10 minutes. Bish bash bosh, job done!
10분 만에 여행 계획 다 세움. 뚝딱 끝!

✅ Bish bash bosh는 어디서 왔을까?

이 표현은 원래 의성어 느낌에서 시작됐어요.

bish (뭔가 딱!), bash ( 한 대 치고), bosh(마무리!)처럼

리듬감 있게 들리는 소리를 이용해서 '빠르게 처리하다'를 표현한 거예요.

영국의 광고, 요리 방송등에서 많이 쓰이며,

TV셰프 Jamie Oliver가 자주 사용해서 유명해지기도 했어요.


❗ 사용 팁

  • 친한 친구끼리 / 캐주얼한 상황에서 사용하세요!
  • 너무 포멀한 비즈니스 상황에서는 피하는 게 좋아요.
  • 영국식 영어라는 점도 기억해 두면 좋아요.

🧠 짧게 정리하면?

bish bash bosh =
빠르게 / 쉽게 / 손쉽게 처리했다는 뜻의
영국식, 리드미컬한 구어체 표현!

 

반응형