본문 바로가기
English

Kind of, pretty, quite 차이

by avecmoi 2024. 8. 4.
반응형

Kind of, pretty, quite

모두 정도를 나타내는 부사로, 특정 상황이나 맥락에서

어떤 것이 어느 정도인지를 설명할 때 사용됩니다.

이 세 단어는 비슷한 의미를 가지고 있지만, 미묘한 차이가 있습니다.

 

Kind of

약간, 좀, 어느 정도

이번 세 단어 중 가장 약한 정도를 나타내며, 확실하지 않거나 조금만 해당하는 경우에 사용됩니다.

주로 어떤 것을 완전히 설명하지 않고, 조금 애매하게 표할 때 사용합니다.

 

예문

I'm kind of hungry, but I can wait until dinner.

약간 배고프긴 한데, 저녁가지 기다릴 수 있어.

 

She was kind of upset when she heard the news.

그녀는 그 소식을 들었을 때 약간 화가 났어.

 

The new project is kind of interesting, but I'm not fully convinced.

그 새로운 프로젝트가 약간 흥미롭긴 한데, 아직 완전히 확신이 들진 않아.

 

Pretty

꽤, 상당히

세 단어 중 중간 정도의 강도로,

주로 긍정적 의미로 사용되며, 대체로 '상당히'라는 의미를 전달합니다.

완전히 그렇지는 않지만, 어느 정도 좋거나 나쁜 상태를 의미할 때 사용합니다.

 

예문

The weather today is pretty nice, perfect for a walk.

오늘 날씨가 꽤 좋아, 산책하기 딱이야

 

I'm pretty sure that he will come to the meeting.

나는 그가 회의에 올 것이라고 꽤 확신해.

 

This restaurant is pretty popular, so we might need a reservation.

이 레스토랑은 꽤 인기가 있어서 예약이 필요할 수도 있어.

 

quite

꽤, 상당히, 완전히

문맥에 따라 다르지만, pretty보다 강한 경우도 있고, 상황에 따라 완전한 정도를 나타낼 수 있습니다.

상황에 따라 강도와 의미가 달라지며, 긍정적 또는 부정적 상황에서 사용됩니다.

영국 영어에서는 '아주', '매우'로 더 강하게 사용되는 경우가 많고,

미국 영어에서는 '꽤', '상당히' 정도로 더 중간 강도로 사용됩니다.

 

예문

She is quite talented in music그녀는 음악에 꽤 재능이 있어. (상당한 재능을 나타냄)

 

The exam was quite difficult; only a few people passed.그 시험은 꽤 어려웠어. 소수의 사람들만 통과했어.

 

I was quite surprised by the news.나는 그 소식을 듣고 꽤 놀랐어. (상당히 놀랐다는 의미)

 

 

요약

Kind of: 애매하고, 약간 해당하는 경우, 강도가 가장 약함

Pretty: 중간 정도의 강도, 비교적 강하게 강조하고 싶을 때

Quite:상당히, 때로는 완전한 의미로 사용됨. 강도가 문맥에 따라 다름

 

반응형

'English' 카테고리의 다른 글

관계를 끊다 ㅣ cut off ties 뜻과 예문  (2) 2025.04.27
hard, difficult 차이  (0) 2024.08.04
일단 영어로  (0) 2024.08.02
When has that ever stopped you? 뜻  (0) 2024.07.30
(누군가를) 간보다 영어로  (0) 2024.07.30